Rabu, 29 Juli 2015

GFRIEND – ME GUSTAS TU (오늘부터 우리는) LYRICS WITH INDONESIAN TRANSLATION


SW : SoWon | YR : YeRin | EH : EunHa | YJ :YuJu | SB : ShinB | UJ : UmJi


HANGUL

All] 향한 설레임을 오늘부터 우리는
꿈꾸며 기도하는 오늘부터 우리는
바람에 (EH]) 노을 맘을 실어 보낼게
그리운 마음이 모여서 내리는

YR] Me gustas tu gustas tu
수투두루 좋아해요
SB] Gustas tu
수투루 수투~

EH] 발짝 뒤에 섰던 우리는
언제쯤 센치 해질까요
SB] 서로 부끄러워서 아무 말도 못하는
너에게로 다가가고 싶은데

YJ] 바람에 나풀거리는 꽃잎처럼
미래는 수가 없잖아
이제는 용기 내서 고백할게요
UJ] 하나보단 둘이서 서로를 느껴봐요
YJ] 마음 모아서 너에게 전하고 싶어

All] 설레임을 오늘부터 우리는
꿈꾸며 기도하는 오늘부터 우리는
바람에 (EH]) 노을 맘을 실어 보낼게
그리운 마음이 모여서 내리는

YR] Me gustas tu gustas tu
수투두루 좋아해요
SB] Gustas tu
수투루 수투~

SW] 걸음 앞에 서서 손을
놓지 말기로 약속해요
UJ] 소중해질 기억을 담아둘게요
지금보다 아껴주세요

YJ] 달빛에 아른거리는 구름처럼
아쉬운 시간만 가는데
이제는 용기 내서 고백할게요
EH] 보단 하나 되어 서로를 느껴봐요
YJ] 마음 모아서 너에게 전하고 싶어

All] 설레임을 오늘부터 우리는
꿈꾸며 기도하는 오늘부터 우리는
바람에 (EH]) 노을 맘을 실어 보낼게
그리운 마음이 모여서 내리는

[UJ] 감싸줄게요 [YR] 그대 언제까지나 [YJ]언제까지나
SB] 사랑이란 해도 느낄 있어요
EH] 고마운 마음을 모아서

All] 향한 설레임을 오늘부터 우리는
꿈꾸며 기도하는 오늘부터 우리는
바람에 (EH]) 노을 맘을 실어 보낼게
그리운 마음이 모여서 내리는

YR] Me gustas tu gustas tu
수투두루 좋아해요
SB] Gustas tu
수투루 수투~


ROMANIZATION

All] neol hyanghan seolleimeul oneulbuteo urineun
kkumkkumyeo gidohaneun oneulbuteo urineun
jeo barame (EH]) noeul bit nae mameul sireo bonaelge
geuriun maeumi moyeoseo naerineun

YR] Me gustas tu gustas tu
sutuduru johahaeyo
SB] Gustas tu suturu sutu~ru

EH] han baljjak dwie seotdeon urineun
eonjejjeum senchi haejilkkayo
SB] seoro bukkeureowoseo amu maldo mothaneun
neoegero dagagago sipeunde

YJ] barame napulgeorineun kkochipcheoreom
miraeneun al suga eobjanha
ijenuen yonggi naeseo gobaekhalgeyo
UJ] hanabodan duriseo seororeul neukkyeobwayo
YJ] nae maeum moaseo neoege jeonhago sipeo

All] seolleimeul oneulbuteo urineun
kkumkkumyeo gidohaneun oneulbuteo urineun
jeo barame (EH]) noeul bit nae mameul sireo bonaelge
geuriun maeumi moyeoseo naerineun

YR] Me gustas tu gustas tu
sutuduru johahaeyo
SB] Gustas tu suturu sutu~ru

SW] han georeum ape seoseo du soneul
nohji malgiro yaksokhaeyo
UJ] sojunghaejil gieogeul kkok kkok damadulgeyo
jigeumboda deo akkyeojuseyo

YJ] dalbiche areungeorineun gureumcheoreom
aswiun siganman ganeunde
ijenuen yonggi naeseo gobaekhalgeyo
EH] dul bodan hana dwieo seororeul neukkyeobwayo
YJ] nae maeum moaseo neoege jeonhago sipeo

All] seolleimeul oneulbuteo urineun
kkumkkumyeo gidohaneun oneulbuteo urineun
jeo barame (EH]) noeul bit nae mameul sireo bonaelge
geuriun maeumi moyeoseo naerineun

[UJ] gamssajulgeyo [YR] geudae eonjekkajina [YJ] eonjekkajina
SB] sarangiran mal an haedo neukkil su isseoyo
EH] gomaun maeumeul moaseo

All] neol hyanghan seolleimeul oneulbuteo urineun
kkumkkumyeo gidohaneun oneulbuteo urineun
jeo barame (EH]) noeul bit nae mameul sireo bonaelge
geuriun maeumi moyeoseo naerineun

YR] Me gustas tu gustas tu
sutuduru johahaeyo
SB] Gustas tu suturu sutu~ru


INDONESIAN TRANSLATION

Hatiku berdebar menujumu
Mulai hari ini, kita berdua
Kita bermimpi dan berdoa
Mulai hari ini, kita berdua
Aku akan mengirimkan isi hatiku,
Bersamaan dengan angin dan matahari terbenam
Hatiku yang merindukanmu, terjatuh

Me gustas tu, gustas tu
Su tu tu ru aku menyukaimu
Gustas tu su tu ru ru

Kita berdiri satu langkah di belakang
Kapankah kau akan menjadi perasa?
Kita berdua begitu malu, bahkan kita tidak bisa berkata apapun
Tapi aku ingin lebih dekat denganmu

Seperti bunga yang bergoyang di tengah angin
Aku tidak tahu masa depan kita
Tapi aku akan berani dan mengungkapkannya padamu
Dua lebih baik daripada satu
Ayo saling merasakan satu sama lain
Aku akan mengumpulkan hatiku dan memberitahukannya padamu

Hatiku berdebar menujumu
Mulai hari ini, kita berdua
Kita bermimpi dan berdoa
Mulai hari ini, kita berdua
Aku akan mengirimkan isi hatiku,
Bersamaan dengan angin dan matahari terbenam
Hatiku yang merindukanmu, terjatuh

Me gustas tu, gustas tu
Su tu tu ru aku menyukaimu
Gustas tu su tu ru ru

Ayo berdiri saling berhadapan
Jangan lepaskan tangan kita dan ayo berjanji
Aku akan memberimu kenangan yang berharga

Cintailah aku lebih dari saat ini
Seperti awan yang berkelip di bawah bulan
Waktu terus berdetak, sekarang aku akan berani dan mengungkapkannya padamu
Dua lebih baik daripada satu
Ayo saling merasakan satu sama lain
Aku akan mengumpulkan hatiku dan memberitahukannya padamu

Hatiku berdebar menujumu
Mulai hari ini, kita berdua
Kita bermimpi dan berdoa
Mulai hari ini, kita berdua
Aku akan mengirimkan isi hatiku,
Bersamaan dengan angin dan matahari terbenam
Hatiku yang merindukanmu, terjatuh

Aku akan memegangmu
Selalu
Selalu
Bahkan jika kau berkata ini bukanlah cinta
Aku bisa merasakannya
Mengumpulkan rasa bersyukurku

Hatiku berdebar menujumu
Mulai hari ini, kita berdua
Kita bermimpi dan berdoa
Mulai hari ini, kita berdua
Aku akan mengirimkan isi hatiku,
Bersamaan dengan angin dan matahari terbenam
Hatiku yang merindukanmu, terjatuh

Me gustas tu, gustas tu
Su tu tu ru aku menyukaimu
Gustas tu su tu ru ru


*Me gustas tu : aku menyukaimu (bahasa Spanyol)

Credits :
Hangul, Romanization : colorcodedlyrics
Eng trans : pop!gasa
TAKE OUT WITH FULL CREDITS AND PERMISSION. THANK YOU.

---

P.S : Sejak pertama keluar lagu ini udah suka banget, karena isi lagunya pas banget sama apa yang sedang aku alamin saat ini bersama seseorang (curhat) wakakak. Tapi sumpah nungguin translate lagu ini lamaaaaaaaaa banget banget banget. Sempet kesel juga karena cari translate dimana-mana gak nemuin juga. Tapi akhirnya keluar dan hehe langsung bikin indo transnya.

            Gfriend comeback dengan lagu dan koreo yang semakin kuat. Denger-denger sih koreografernya mereka itu sama dengan koreografernya BTS. Mr. Son Sangdeuk ya namanya kalo gak salah. Kalo salah mohon koreksinya. Masih ada juga yang bilang kalo lagu ini ada ‘feel’ nya SNSD. Tapi menurutku enggak sama sekali. Malah ada satu part koreonya yang justru kayak BTS-N.O emm secara mereka punya koreografer yang sama, jadi feelnya justru lebih ke BTS(?)

Oke intinya aku suka banget sama comeback Gfriend ini. Dan mereka kayaknya bakal jadi salah satu girlgrup favorit aku setelah Girl’s Day wkwk. Okedeh aku pamit dulu. Stay tune ya di blog ini buat uodate-update berikutnya. Bye :*